­

domingo, 1 de setembro de 2019

Português Español English Notre article sur la saison 1 CHAPITRE ZÉRO ―  Ici, en Toscane, vous serez en sécurit...

LA PRINCESSE DU SUD - Chap. 0

Nenhum comentário:
 

Português
Español
English

Notre article sur la saison 1

CHAPITRE ZÉRO

― Ici, en Toscane, vous serez en sécurité. 
― Willy, tu es sûr que personne ne me trouvera ?
― La DEA ne révélerait cette information à personne.  ―  Vous et votre bébé êtes en sécurité. 

Au Mexique. . . .
― Aidez-moi ! S'il vous plaît ! 
― Epifânio! Epifânio!
― Verônica, tu es ma sœur. . . si je ne peux pas te faire confiance, qui ?
― Tu es sûr que c'est Teresa qui t'a livré aux Gringos ?
― Oui. Oui. 
― Ils accorderont une protection spéciale à ce témoin. " Savez-vous quand je la trouverai ? 
― Vous abandonnez ? 
― Non. Je te dis juste que c'est plus facile d'engager un bon avocat.
― Alors engage-le.

En Espagne. . . .
― Tout est abandonné ici. Teresa ! 
― Bonjour ! 
― Je cherche Teresa Mendonza. 
― Quel est votre nom ? 
― Thalia Mendonza, mais on m'appelle Lia
― Je suis Conejo. Vous êtes de la famille de Teresa ? 
― Soeur cadette. 
― Elle a passé un marché avec la DEA. On ne sait pas où elle est.
― Mais on peut découvrir tout ce que vous savez sur elle. 
― C'est pas grave. 

Quelques heures plus tard . . . . 
― Pensez-vous pouvoir la trouver ?
― D'abord, je vais devoir lire : "Le comte de Monte-Cristo"
― Vous croyez que ce livre sera la réponse.
― Oui.


A lire plus tard . . . . 
A Palerme 
― Buongiorno.  (Bonjour. ) 
― Ciao. (Salut. ) 
― Parli spagnolo?* (Parlez-vous espagnol ? ) 
― Oui, en quoi puis-je vous aider ? 
― Je voulais ouvrir un restaurant, mais l'Italie en a beaucoup. Je voulais aller dans une petite ville, loin de tout ça. Vous en connaissez ? 
― Hmmmm . . . . En Toscane. Mais tu veux un conseil. N'ouvre pas de restaurant. 
― Merci beaucoup. 
― Quel est votre nom ? 
― Lia et toi ? 
― Vida. 

A Moscou, il y a. . . 
― Natasha!
― Oleg, il y a un problème avec votre accord avec le gouvernement russe. 
― Ma sœur, pourquoi pensez-vous cela ? 
― Pour moi, c'est la façon américaine de résoudre les situations.
― Je peux prendre soin de moi. Ne vous inquiétez pas.
― De toute façon, c'est mieux que vous éliminiez toute façon de vous retrouver. 
― Et Tesa? 
― Un indice qu'elle seule comprend. 
― спасибо. (Merci.)

Quelques Semaines Plus Tard...
En Toscane
― Giovanni, per favore consegnalo a casa della signora Dantés. (Giovanni, Pedro, s'il te plaît, apporte ceci chez Madame Dantés.― Lia suit Giovanni et voit Teresa elle-même recevoir le paquet. Elle frappe à la porte et Teresa s'ouvre en pensant que c'est le livreur qui a confondu avec la monnaie. 
― Lia ! Comment m'avez-vous trouvé ici ? 
― Une longue histoire digne de Dumas. 
― Entre! ― Les deux entrent et Teresa présente Lia à son gouvernante. ― Vous avez vérifié si quelqu'un vous suivait. 
― J'ai vérifié. Il n'y avait personne. 
― Comment en êtes-vous arrivé à cette ligne de pensée ?
― Je suis allé à l'adresse que tu m'as donnée en Espagne et j'ai rencontré Conejo, et elle m'a parlé de son temps en prison. Et surtout les lectures. Elle m'a dit que le livre que Paty lui a donné et la relation que vous aviez. Je suis allé lire le livre et j'ai noté les noms de famille de tous les personnages. Pour la France, j'ai supposé que tu n'irais pas, parce que dans l'histoire de Conejo, il n'y avait pas de tel pays. Alors. . . Italie. Je cherchais une ville tranquille qui ressemble à une île sans être. C'est déjà le troisième. Je passe devant les cafés et les marchés, toujours en train de lire et de me déguiser. J'ai suivi les livraisons à Mercedes et Valentinas et même à un Dumas. ― Teresa rit. ― On n'a jamais été séparés aussi longtemps. Tu ne sais pas ce qui t'a manqué. 
― Quand je me suis enfuie, je n'ai pas regardé en arrière ce que tu as fait ?

Il y a Auelques Années...
Sinaloa, Mexique
― Où est Teresa?
― Dans sa maison. ― Le Ratas tirent Lia par le cou.
― Tu me prends pour un idiot?
― Laissez-moi avant qu'un client n'apelle la police. ― Le Ratas l'a laissée partir. 
― Voue êtes le neveu de Dom Epifânio. Je l'ai vu à le mariage de Teresa. Donc si tu m'as vu te souvenir que j'ai fait un scandale. 

Il y a Plus d'un Mois...
― Tu veux diriger mon mariage ?
― Guero, je veux juste m'assurer qu'elle va bien avec toi. 
― Qu'est-ce que tu veux dire ? 
― Tu le sais très bien. Willy. 
― Pour son bien, tu ferais mieux de t'en aller.
― Moi ?! Car je ne m'approcherai pas de vous. ―  Lia est sortie du mariage.

Il y a Moins de Mois...
― Je m'en suis souvenu! Depuis ce jour-là, tu ne les as plus revus?  
― Non ! Pourquoi la cherches-tu ? 
― Guero est mort. Je veux la prévenir. 
― Vous ne la trouverez pas ici.
―  J'ai remarqué. Je vous remercie. ― Ratas part. 
― Mais c'est un souris en effet ! Je sais où est ma sœur. Humpf ! Le voilà. Il part.
― Mieux vaut continuer à passer sous le comptoir s'il a laissé un espion.
― Reste, je vais répondre aux tables. 

Quelques Heures Plus Tard...
― Bar fermé. Willy, que se passe-t-il ?
― Ils ont trouvé le plan. 
― Faites sortir ma sœur du pays. 
― Comment?
― Avion.
― J'aide, mais ce ne sera pas facile. Et peut-être que je ne reviendrai pas.
― Je vous trouve. 

En Toscane...
― Toi et Willy?
― Oui. Nous avons deux enfants.
― Ils sont avec leur grand-mère aux États-Unis.
― Mais en si peu de temps.
― Ce sont des jumeaux. 
― Lia montre la photo.

Des Années Plus Tard...
― Tante, je voulais visiter ton pays, tes enfants. 

― Quands tu seras plus grand, je t'y emmènerai.
― Et pourquoi tu ne les amènes pas ici?
― Ils aiment beaucoup leur grand-mère. Et c'est un trés long voyage pour elle.
― Elle est vieille?
― Oui. ― Ils rient tous les deux.

Plus D'Années Plus Tard...
Par Téléphone
― Lia!
― Teresa!
― Ils ont kidnappé ma fille.
― Je découvre qui l'a kidnappée et où elle est. 

Queleques Jours Plus Tard...
― Laissez-moi partir!

― Pendant que votre nièce est kidnappée, vous le serez aussi. Je ne te laisserai pas aider tar souer.
― Veronica, l'heure à laquelle La Reina del Sur apparaîtra les enemies de toutes parts. Qui va la protéger et protéger ma nièce?
― Je vais réfléchir... pour l'instant, tu restes ici.

Aujourd'hui...
En Australie
― Dolce! Dolce!
― Miaou!
― Dolce, ma tante me donnera une chatte.
― Quand arrive-t-elle?
― La semaine prochaine. Conejo, on pourrait lui faire des bonbons.
― Bien sûr.
― Qu'est-ce que faites-vous tous les deux?
― Maman, la réception de tante Lia.
― Elle viendra en hélicoptère.

Deux Semaines Plus Tard...
Les hors-bords arrivent à la plage
― Teresa!
― Lia! Quelle frayeur!
― Vous pensiez que c'etait la marine?
― Vous avez dit que vous viendriez en hélicoptère. Quoi qu'il en soit... bienvenue!
― Merci. Merci. J'ai apporté ton cadeau. ― Lia passe la chatte à Sofia.
― Ça s'appelle Stella.
― J'ai amené mes enfants avec moi Edward et George. 
― Parce que?
― J'ai besoin d'aide.

* Bien que le texte soit en français, le feuilleton original est en espagnol.



Nenhum comentário:

Postar um comentário

 
Created By Sora Templates